Переклад з арабської мови та на арабську мову

Бюро перекладів Дружба Народів завжди до ваших послуг! Зв'яжіться з нами за тел: (098) 668-33-68, (093) 918-29-16, (044) 228-36-59, або по електронній пошті:

Розцінки та способи оплати

Ми пропонуємо:

  • нотаріальний переклад, письмовий та усний переклад з арабської мови і на арабську мову;
  • переклад свідотств, дипломів, аттстатів, трудових книжок, прав, доверіреностей з арабської мови та на арабську мову;
  • переклад тендерної документації, установчих документів з арабської мови та на арабську мову;
  • переклад технічних документів, інструкцій, посібників, креслень з арабської мови та на арабську мову;
  • переклад мед. висновків, історій хвороби, довідок, фармацевтичних текстів з арабської мови та на арабську мову;
  • переклад маркетингових досліджень, бізнес-планів, договорів, контрактів з арабської мови та на арабську мову;
  • переклад фінансової та бухгалтерської звітності, економічних статей і літератури з арабської мови та на арабську мову;

Переклад з арабської мови та на арабську мову в нашому бюро перекладів виконують дипломовані фахівці, а також перекладчікі-носії арабської мови.


З чим для нас асоціюється арабська мова? З пустельними пейзажами, на фоні яких із марева виринають туареги на верблюдах, з темноокими красунями, що танцюють під казкову східну музику так, ніби малюють тілом. З величезними базарами, наповненими шовком, прянощами та прикрасами, а також, із розкішшю та могутністю шейхів, що записують історію своїх народів арабською в’яззю у товстенні старовинні книги.

Усе це, хоч і звучить, як оповідка, цілком відповідає реальності. Арабський світ, зробив величезний крок у економічному розвиткові, проте душею залишився тісно пов’язаний із традиціями.

У арабській мові є чимало цікавинок, наприклад:

  • Арабська мова п’ята за поширеністю в світі, вона є офіційною у 26-ти країнах;
  • В арабській немає великих букв, усі імена і власні назви пишуться однаково з маленької;
  • Пишуть арабською з права на ліво, а усі розділові знаки перевернуті догори ногами;
  • Усі арабські слова починаються з приголосної букви;
  • В цій мові немає середнього роду;
  • Арабська мова майже не запозичила слів із інших мов, наразі їх є не більше 1%;
  • Зате у араби мають більше 1000 слів, що означають верблюда, для кожної породи, місті, віку і т.п. – є окреме слово;

Пишучи арабською, зауважте, що переносити слова не можна і, якщо слово має закінчитися задалеко від краю сторінки – треба його розтягнути, а якщо не вміщується – дописувати з поворотом догори.

Ну і ще однією особливістю арабської є те, що як не старайся, а зрозуміти її без вивчення нам не вдасться, адже вона кардинально відрізняється від слов’янських, англо-германських мов, з якими ми тією чи іншою мірою знайомі. Але мова ця прекрасна і цікава, отже дізнаватися про неї більше – просто необхідно!

Одним із ключових аспектів нашої діяльності ми вважаємо зручність співробітництва для клієнтів. Замовлення на переклад Ви можете розмістити по телефону, факсом, електронною поштою або особисто.

Ми працюємо більш ніж з 240 мовами та діалектами