Переклад з ізраілської мови та на ізраілську мову

Бюро перекладів Дружба Народів завжди до ваших послуг! Зв'яжіться з нами за тел: (098) 668-33-68, (093) 918-29-16, (044) 228-36-59, або по електронній пошті:

Розцінки та способи оплати

Ми пропонуємо:

  • нотаріальний переклад, письмовий та усний переклад з ізраілської мови і на ізраілську мову;
  • переклад свідотств, дипломів, аттстатів, трудових книжок, прав, доверіреностей з ізраілської мови та на ізраілську мову;
  • переклад тендерної документації, установчих документів з ізраілської мови та на ізраілську мову;
  • переклад технічних документів, інструкцій, посібників, креслень з ізраілської мови та на ізраілську мову;
  • переклад мед. висновків, історій хвороби, довідок, фармацевтичних текстів з ізраілської мови та на ізраілську мову;
  • переклад маркетингових досліджень, бізнес-планів, договорів, контрактів з ізраілської мови та на ізраілську мову;
  • переклад фінансової та бухгалтерської звітності, економічних статей і літератури з ізраілської мови та на ізраілську мову;

Переклад з ізраілської мови та на ізраілську мову в нашому бюро перекладів виконують дипломовані фахівці, а також перекладчікі-носії ізраілської мови.


І шо ви таки хочете, шоб ми вам розказали про той іврит? Нормальні люди розмовляють НА ньому, а не ПРО нього. Хоча, які ваші роки, ще встигнете.

А поки-що, дещо про одну з найзагадковіших і найдревніших мов світу, розкажемо вам те, що самі особисто підслухали у одному з Одеських двориків.

Отже, іврит, - мова, якою спілкуються близько 9-ти мільйонів людей в Ізраїлі та по усьому світові. Мова, яка, незважаючи на глибочезне коріння, що сягає 10 сторіччя до нашої Ери, відродилася знову усього 100 років тому. Нарешті, мова, якою укладаються найвигідніші угоди від сивої давнини до сучасності – криє у собі чимало цікавих і кумедних фактів:

  • іврит дожив до поважного віку завдяки тому, що завжди залишався мовою священних текстів іудаїзму, зокрема – Тори;
  • усі мовні питання регулюються спеціальною установою – Академія Івриту, що в Ізраїлі. Вона, наприклад, затверджує форму слів;
  • коли до Ізраїлю переїхало багато росіян, з’явилася потреба у новому слові, що означало б "похмілля", тоді Академія запропонувала називати його "хамарморет". Нажаль, слово не прижилося, тому ізраїльтяни, що навчилися у росіян пити, використовують на ранок просте англійське "hangover";
  • іврит « проник» у велику кількість мов світу завдяки іменам, таким як Яків, Йосип, Адам, Марія і т.д.;
  • "Амінь" - слово з івриту;
  • існує думка (доволі компетентна), що ліліпути з Роману Дж. Свіфта "Пригоди Гуллівера", розмовляють саме на івриті;
  • єврейське "квадратне письмо" насправді походить з арамейської мови, що завдала значного впливу на іврит;
  • у письмі на івриті не використовують голосні букви, проте є звуки, які позначаються діакритичними знаками. А от приголосні бувають короткі, довгі та надкороткі;
  • пишуть на івриті з права на ліво;
  • в цій мові іменник не має середнього роду;
  • в Україні іврит викладали ще з 1918 року, у заснованому на той час Єврейському народному університеті. Зараз цю древню мову можна вивчати у шести вузах по всій країні.

Звісно, ми зачепили тільки маківку цікавостей івриту, адже копнувши глибше, ризикували загубитися в його лабіринтах. А наразі, бажаємо івриту доброго здоров’я і процвітання, щоб вікова мудрість, написана його словами, була доступна нам і нашим нащадкам. Мазлтоф!

Крім переваг співпраці, які доступні всім нашим замовникам, постійні клієнти користуються також додатковими перевагами і зручностями.

Ми працюємо більш ніж з 240 мовами та діалектами