Переклад з польської мови та на польську мову

Бюро перекладів Дружба Народів завжди до ваших послуг! Зв'яжіться з нами за тел: (098) 668-33-68, (093) 918-29-16, (044) 228-36-59, або по електронній пошті:

Розцінки та способи оплати

Ми пропонуємо:

  • нотаріальний переклад, письмовий та усний переклад з польської мови і на польську мову;
  • переклад свідотств, дипломів, аттстатів, трудових книжок, прав, доверіреностей з польської мови та на польську мову;
  • переклад тендерної документації, установчих документів з польської мови та на польську мову;
  • переклад технічних документів, інструкцій, посібників, креслень з польської мови та на польську мову;
  • переклад мед. висновків, історій хвороби, довідок, фармацевтичних текстів з польської мови та на польську мову;
  • переклад маркетингових досліджень, бізнес-планів, договорів, контрактів з польської мови та на польську мову;
  • переклад фінансової та бухгалтерської звітності, економічних статей і літератури з польської мови та на польську мову;

Переклад з польської мови та на польську мову в нашому бюро перекладів виконують дипломовані фахівці, а також перекладчікі-носії польської мови.


Якщо прогулюючись квітучими парками мальовничої Варшави ви випадково заблукали, а на своє питання: "Як пройти до Старого Міста?", привітні та усміхнені поляки відповідають "просто", - не поспішайте засмучуватись. Ніхто не намагається над вами пожартувати. Справа в тому, що в перекладі з польської мови слово "prosto" означає "прямо".

Насправді польська - дуже цікава мова. У ній багато таких знайомих, схожих за вимовою з українськими та російськими слів, але з абсолютно незвичними для нас значеннями.

Ось наприклад:

слово uroda означає не "потвора", а "краса",
слово won означає не "сморід", а "запах, аромат",
слово zapominac означає не "запам'ятовувати", а "забувати".

Читання польського словника справа вельми цікава і може викликати посмішку на обличчі у будь-кого. Для прикладу: знаєте куди поляки ходять по хліб? А ми вам скажемо - в sklep. Просто слово "магазин" на польській буде "sklep", ось такий цікавий каламбурчик виходить.

Польська мова входить в трійку найпоширеніших слов'янських мов у світі, після російської та української, і є державною для Республіки Польща. Нею розмовляє понад 40 мільйонів люду по всій земній кулі. Багато хто вважає, що польська мова є однією з найтяжчих для вивчення. Це все через складну граматику, велику кількість винятків і безліч шиплячих звуків у словах.

Польська абетка побудована на базі латинської та складається з 32 літер, 9 з яких не зустрічаються в жодному іншому алфавіті. Такими літерами є: a, c, e, l, n o, s, z, z. А ось наголос в словах поляки ставлять переважно на передостанній склад.

Поляки люблять свою мову і пишаються нею. Доказом є конкурс на найкрасивіше слово в польській мові. Мовний турнір проводився в 2010 році, а перемогу отримало слово "zdzblo", що в перекладі означає "травинка".

Ще одна цікава дрібничка, яку потрібно обов'язково знати: відомий на весь світ танок "полька" - не відноситься до польської культури. Насправді, він є народним чеським танцем.

Отож, танцюйте в Польщі краще краков'як. І будьте барзо чемні.

Ми вважаємо,що якість професійних перекладацьких послуг є одним із найважливіших напрямків нашої роботи, і тому ми завжди готові до співпраці з професійними і досвідченими перекладачами різних мов.

Ми працюємо більш ніж з 240 мовами та діалектами