(044) 228-36-59   (099) 62-00-293
(093) 918-29-16   (098) 668-33-68
Україна, Київ, вул. Чигоріна 61, к. 1

Замовити літературний переклад в Києві ☎ 098-668-33-68

Виконуючи літературний (художній) переклад з іноземної мови, професійний лінгвіст практично створює новий текст. Адже зміст залежить від значення кожного слова, яке потрібно не просто знати, а відчувати. Саме тому найскладнішим вважається художній переклад.

Спеціаліст з художнього перекладу, має бути близько знайомим з культурою та менталітетом носіїв мови. Інакше читач не зрозуміє не тільки авторський задум, а й настрій книги, світогляд, стиль і особливості мови автора, тобто все, що є важливим при читанні художньої зарубіжної літератури.

Наші фахівці

Фахівець, який спеціалізується в галузі літературного або художнього перекладу, повинен бути не просто гарним перекладачем, а в деякому сенсі навіть письменником. Українському читачеві доступні геніальні зразки зарубіжної літератури завдяки працям українських перекладачів. Твір практично створюється заново, а не перекладається.

Тому, читаючи високоякісний переклад, ми отримуємо задоволення, не замислюючись, що автор писав текст іншою мовою. Важливо і те, що читацьке сприйняття багато в чому залежить від підтексту, національної культури та інших факторів, професіонал завжди це враховує. Більш того, перш ніж почати літературний переклад, перекладач присвячує чимало часу осмисленню неадаптованого текста. Потім застосовуються професійні письменницькі навички:

  • вміння грамотно та цікаво писати українською;
  • фантазія та життєвий досвід;
  • мистецтво інтерпретації.

Перекладач-письменник повинен не тільки блискуче володіти мовою оригиналу, але і добре знати фразеологію, вміти користуватись ідіомами, засобами художньої виразності, відчувати гру слів.

Цо ми перекладаємо?

Крім художньої прози та поезії, фахівці з художнього перекладу працюють також з іншими текстами. Це можуть бути науково-популярні статті та книги, епістолярні твори, листування, спогади діячів мистецтва, культури, політики, публіцистика, критика, літературознавство, реклама, відео- та аудіоматеріали.

Ви вже переконались, що літературний переклад можна довіряти тільки кваліфікованим фахівцям? Наші співробітники виконають свою роботу блискуче!

Арабська мова Вірменська мова Білоруська мова Болгарська мова Азербайджанська мова Китайська мова Естонська мова Фінська мова Німецька мова Італійська мова Польська мова Словацька мова Турецька мова Чеська мова Данська мова Англійська мова Персидська мова Французька мова Грузинська мова Грецька мова Іврит Хінді Угорська мова Японська мова Корейська мова Литовська мова Македонська мова Молдовська мова Норвезька мова Осетинська мова Португальська мова Румунська мова Сербська мова Словенська мова Іспанська мова Шведська мова Туркменська мова Українська мова Узбецька мова Латиська мова Голландська мова