Бюро переводов Дружба Народов
Бюро переводов Дружба Народов
З 11.00 до 16.00: (099) 620-0293   (093) 918-2916
(098) 668-3368 Після 16.00: (067) 249-8576 Viber/WhatsApp
Київ, Печерськ, вул. Чигоріна 61, к. 1

Легалізація документів (093) 918-29-16

Процес легалізації документів являє собою офіційне підтвердження документів, що видані державними установами на території України, вищими інстанціями. Дане підтвердження відповідає закону іноземної держави та визнається будь-якими органами цієї держави.

Легалізацію документів, що призначені для використання за кордоном, на території України виконує МЗС, Міністерство юстиції, а також обласні та міські управління юстиції. Частіше за все процес легалізації проходить у три етапи, на кожному з них проставляються печатки:

  • Легалізація документів в Міністерстві юстиції України.
  • На документах, які видані РАЦСами, ставиться печатка головним управлінням юстиції.
  • Легалізація документів Міністерством зовнішніх справ.
  • Легалізація в Консульстві чи Посольстві країни, в яку надаються документи.

В деяких країнах вимагається подвійна легалізація документів. В цьому випадку друга легалізація стосується перекладів документів, які вже пройшли перший етап легалізації. Переклади мають бути завірені нотаріусом.

МЗС та Мін'юст проводять легалізацію наступних документів:

  • оригіналів документів нового зразка, що видані органами РАЦС, та засвідчені обласним управлінням;
  • довідок, що видані МВС та ВГІРФО;
  • довідок, що видані медичними установами;
  • оригіналів довідок, що видаються іноземцям в їх Посольствах на території України для укладання шлюбів;
  • нотаріально завірених копій, перекладів та інших документів, зокрема, юридичних;
  • документів про освіту (через нотаріально завірені копії).

Після того, як всі документи будуть легалізовані Міністерствами України, вони мають бути передані на офіційну легалізацію в Посольство чи Консульство країни, де ці документи в подальшому будуть використовуватися.

Міністерство зовнішніх справ України не приймає на легалізацію будь-як і документи, що видані на території іншої країни

Легалізація не може бути вчинена щодо деяких видів документів:

  • оригінали та будь-які копії паспортів та інших посвідчень особи;
  • військові квитки;
  • трудові книжки та довідки з місця роботи;
  • дозвіл на носіння зброї;
  • техпаспорт на транспортні засоби;
  • нормативно-правові акти;
  • документи, що мають характер листування;
  • комерційна документація.

Наше бюро перекладів професійно займається допомогою в організації процесу легалізації документів, звертайтесь!

Потрібно було в стислі терміни зробити апостиль і легалізацію свідоцтва про реєстрацію шлюбу. Ми звернулися в бюро перекладів Дружба Народів в Києві, співробітники компанії зробили все як треба і швидко, ми навіть не очікували. Доставив готові документи кур'єр мені на роботу. Спасибі за сервіс і заощаджений час, тепер я знаю, що можна легко довірити рутину такого формату вам.
Мельник Микола
Чеська мова Болгарська мова Туркменська мова Німецька мова Японська мова Сербська мова Македонська мова Норвезька мова Арабська мова Латиська мова Іспанська мова Білоруська мова Корейська мова Грузинська мова Осетинська мова Хінді Румунська мова Вірменська мова Фінська мова Італійська мова Французька мова Молдовська мова Іврит Естонська мова Азербайджанська мова Голландська мова Українська мова Турецька мова Англійська мова Персидська мова Словенська мова Литовська мова Угорська мова Португальська мова Польська мова Словацька мова Грецька мова Китайська мова Узбецька мова Данська мова Шведська мова