Бюро переводов Дружба Народов
Бюро переводов Дружба Народов
(044) 228-36-59   (099) 62-00-293
(093) 918-29-16   (098) 668-33-68
Київ, Печерськ, вул. Чигоріна 61, к. 1

Легалізація документів ☎ 098-668-33-68

Процес легалізації документів являє собою офіційне підтвердження документів, що видані державними установами на території України, вищими інстанціями. Дане підтвердження відповідає закону іноземної держави та визнається будь-якими органами цієї держави.

Легалізацію документів, що призначені для використання за кордоном, на території України виконує МЗС, Міністерство юстиції, а також обласні та міські управління юстиції. Частіше за все процес легалізації проходить у три етапи, на кожному з них проставляються печатки:

  • Легалізація документів в Міністерстві юстиції України.
  • На документах, які видані РАЦСами, ставиться печатка головним управлінням юстиції.
  • Легалізація документів Міністерством зовнішніх справ.
  • Легалізація в Консульстві чи Посольстві країни, в яку надаються документи.

В деяких країнах вимагається подвійна легалізація документів. В цьому випадку друга легалізація стосується перекладів документів, які вже пройшли перший етап легалізації. Переклади мають бути завірені нотаріусом.

МЗС та Мін'юст проводять легалізацію наступних документів:

  • оригіналів документів нового зразка, що видані органами РАЦС, та засвідчені обласним управлінням;
  • довідок, що видані МВС та ВГІРФО;
  • довідок, що видані медичними установами;
  • оригіналів довідок, що видаються іноземцям в їх Посольствах на території України для укладання шлюбів;
  • нотаріально завірених копій, перекладів та інших документів, зокрема, юридичних;
  • документів про освіту (через нотаріально завірені копії).

Після того, як всі документи будуть легалізовані Міністерствами України, вони мають бути передані на офіційну легалізацію в Посольство чи Консульство країни, де ці документи в подальшому будуть використовуватися.

Міністерство зовнішніх справ України не приймає на легалізацію будь-як і документи, що видані на території іншої країни

Легалізація не може бути вчинена щодо деяких видів документів:

  • оригінали та будь-які копії паспортів та інших посвідчень особи;
  • військові квитки;
  • трудові книжки та довідки з місця роботи;
  • дозвіл на носіння зброї;
  • техпаспорт на транспортні засоби;
  • нормативно-правові акти;
  • документи, що мають характер листування;
  • комерційна документація.

Наше бюро перекладів професійно займається допомогою в організації процесу легалізації документів, звертайтесь!

Потрібно було в стислі терміни зробити апостиль і легалізацію свідоцтва про реєстрацію шлюбу. Ми звернулися в бюро перекладів Дружба Народів в Києві, співробітники компанії зробили все як треба і швидко, ми навіть не очікували. Доставив готові документи кур'єр мені на роботу. Спасибі за сервіс і заощаджений час, тепер я знаю, що можна легко довірити рутину такого формату вам.
Мельник Микола
Італійська мова Іврит Румунська мова Фінська мова Білоруська мова Французька мова Хінді Японська мова Турецька мова Англійська мова Корейська мова Туркменська мова Чеська мова Македонська мова Вірменська мова Сербська мова Грецька мова Шведська мова Азербайджанська мова Китайська мова Голландська мова Угорська мова Польська мова Словенська мова Персидська мова Болгарська мова Словацька мова Литовська мова Іспанська мова Узбецька мова Норвезька мова Молдовська мова Данська мова Арабська мова Українська мова Німецька мова Естонська мова Грузинська мова Осетинська мова Латиська мова Португальська мова