Бюро переводов Дружба Народов
Бюро переводов Дружба Народов
З 11.00 до 16.00: (099) 620-0293
(093) 918-2916   (098) 668-3368
Після 16.00: (067) 249-8576
Київ, Печерськ, вул. Дмитра Дорошенко (Чигоріна) 61, к. 1

Апостилювання документів - від 1100 грн

Апостиль — це міжнародна печатка, яка виводить ваші документи з правової глухої зони. Це єдиний стандарт для 120+ країн, що визнають Гаазьку конвенцію. Штамп ставиться на оригінали або копії, не потребує додаткових перевірок і підтверджує: ваш документ справжній, він має силу в усьому світі.

Що таке апостиль без зайвих слів

Це штамп (мінімум 90×90 мм), який знімає всі питання до ваших паперів:

  • Справжність — підтверджує, що документ не є підробкою
  • Право підпису — засвідчує, що людина мала право підписувати цей папір
  • Легітимність печатки — доводить, що штамп на документі офіційний
  • Світове визнання — відкриває двері установ у 120+ країнах світу

Гаазька конвенція | 120+ держав | Без консульського шуму | Робимо під ключ

Навіщо вам цей штамп

Світ не вірить на слово — він вірить завіреним фактам. У 1961 році країни домовилися прибрати бюрократичні стіни й замінили складну легалізацію одним штампом. Україна увійшла в це правове поле у 2003-му. Тепер, щоб ваш голос почули за кордоном, вам потрібен апостиль. Це проста механіка визнання вашого права на роботу, навчання чи бізнес.

Освіта за кордоном

Дипломи та атестати повинні «говорити» зрозумілою для вузів мовою. Без апостиля ваші оцінки в ЄС чи США залишаться просто папером.

Робота та кар’єра

Довідки про несудимість та кваліфікацію — це ваша репутація. Роботодавці та міграційні служби вимагають легалізований досвід.

Еміграція та ВНП

Свідоцтва про народження чи шлюб мають бути легальними. Держава, в яку ви їдете, має бути впевнена у вашій історії.

Міжнародний бізнес

Статути, довіреності, виписки. Апостиль перетворює ваші папери на легальну зброю для підписання контрактів та відкриття філій.

Документи, що підлягають легалізації

Особисті папери

  • Освіта: дипломи, атестати, додатки, програми навчання, сертифікати
  • Довідки: про несудимість, стан здоров'я, місце проживання, банківські виписки
  • РАЦС: свідоцтва про народження, шлюб, розлучення чи зміну прізвища
  • Нотаріат: довіреності, заяви, аффідевіти, договори
  • Завірені копії: паспортів, трудових книжок, військових квитків

Для юридичних осіб

  • Установчі: статути, свідоцтва про реєстрацію, протоколи
  • Виписки: з ЄДР, довідки про відсутність боргів перед бюджетом
  • Представництво: довіреності на ведення справ та підписання угод
  • Фінанси: податкові довідки, підтвердження статусу резидента
  • Інше: ліцензії, міжнародні сертифікати, діючі контракти

Де апостиль НЕ ставиться

  • Оригінали паспортів (лише нотаріальна копія)
  • Оригінали трудових книжок (лише нотаріальна копія)
  • Оригінали військових квитків
  • Техпаспорти на авто (лише копії)
  • Митні та комерційні інвойси/декларації
  • Документи дипломатичних установ
  • Оригінали радянських паперів (лише через копію)

Важливо: документи часів СРСР апостилюються через нотаріально завірені копії, зроблені в Україні після 2003 року.

Хто відповідає за штамп

Установа Сфера відповідальності Реальний термін
Міносвіти (МОН) Все, що стосується навчання: дипломи, атестати, довідки з вишів 3-30 днів
Мін'юст Нотаріальні акти, рішення судів, виписки з реєстрів, документи РАЦС 3-4 дні
МЗС Довідки про несудимість, медичні виписки, податкові документи 2-6 днів

Ціна питання та терміни

Тип паперів Відомство Час Збір
РАЦС, нотаріальні акти Мін'юст 3-4 дні 310 грн
Бізнес-документи Мін'юст 3-4 дні 390 грн
Довідки (несудимість тощо) МЗС 2-6 днів 450-740 грн
Освітні документи МОН 1-30 днів 700-2500 грн

Порада: Час — це ресурс. МОН може тримати документи місяць, якщо потрібен запит до архіву. МЗС та Мін'юст працюють швидше. Якщо тиснуть терміни — обирайте експрес-подачу.

Подвійний апостиль

Є країни, які вимагають подвійної перевірки. Це означає, що штамп має стояти і на оригіналі, і на перекладі. Ми робимо це без зайвих пауз.

Алгоритм дій

  1. Перший крок: апостиль на оригінал чи копію
  2. Другий крок: професійний переклад та нотаріальне засвідчення
  3. Фінал: другий апостиль на сам переклад у МЗС чи Мін'юсті

Хто цього вимагає

  • Франція, Італія, Іспанія
  • Бельгія, Нідерланди, Швейцарія
  • Велика Британія, Австрія, Португалія
  • ПАР, Перу

Де визнають апостиль

Географія визнання (120+ країн)

Європа: Від Німеччини та Польщі до Португалії та Норвегії. Весь Євросоюз та Велика Британія.

Світ: США, Канада, Австралія, Японія, Ізраїль, країни Латинської Америки та значна частина Африки й Азії.

Де штамп не потрібен

У нас є прямі домовленості з деякими сусідами — там достатньо лише нотаріального перекладу:

Країни СНД: Казахстан, Вірменія, Грузія, Молдова та інші партнери по двосторонніх угодах.

Ризики відмови

Проблеми з папером

  • Пошкоджений або нечитабельний текст
  • Підписи олівцем чи не завірені виправлення
  • Подання скану замість оригіналу

Технічні нюанси

  • Старий зразок документа (виданий до 2003 р.)
  • Відсутність зразка підпису чи печатки в базі міністерства
  • Невірно обране відомство

Як ми це робимо

Аналіз

Перевіряємо документ на «витривалість» та визначаємо відомство

Підготовка

Робимо копії, завіряємо у нотаріуса, готуємо все до подачі

Легалізація

Самі стоїмо в чергах міністерств та оплачуємо всі мита

Результат

Ви отримуєте готовий папір у нас в офісі або через Нову Пошту

Три кроки до готового документа

1

Зв’язок

Надсилайте фото документа у Viber, Telegram чи на email. Ми скажемо терміни за 15 хвилин.

2

Прорахунок

Менеджер озвучує фінальну вартість (мита + послуги) без прихованих платежів.

3

Готовність

Ми робимо всю технічну роботу. Ви забираєте легальний документ і рухаєтеся далі.

Чому ми:

  • Чесна консультація: кажемо як є, без надій на «авось»
  • Беремо на себе всі міністерства (МОН, МЗС, Мін'юст)
  • Самі оплачуємо всі державні збори та мита
  • Організовуємо подвійний апостиль для складної легалізації
  • Контролюємо статус вашого документа щодня
  • Економимо ваш час для важливіших справ, ніж черги
У компанію звернувся за послугою легалізації юридичних документів, хлопці впоралися на відмінно, замовлення зробили швидко і за ціною вийшло недорого. Окрема подяка менеджеру Ірині за оперативну зворотний зв'язок з усіх питань які виникали в ході оформлення даної послуги. Мені було дуже приємно обслуговуватися в даній компанії, співробітники справжні професіонали своєї справи.
Бондаренко Володимир
Узбецька мова Чеська мова Польська мова Арабська мова Норвезька мова Латиська мова Японська мова Португальська мова Вірменська мова Шведська мова Румунська мова Іврит Грецька мова Словенська мова Корейська мова Азербайджанська мова Угорська мова Фінська мова Осетинська мова Турецька мова Сербська мова Словацька мова Туркменська мова Данська мова Китайська мова Персидська мова Білоруська мова Українська мова Молдовська мова Хінді Іспанська мова Французька мова Литовська мова Македонська мова Голландська мова Англійська мова Німецька мова Естонська мова Болгарська мова Італійська мова Грузинська мова